ça va péter le feu - traduzione in francese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

ça va péter le feu - traduzione in francese

Ça Ira; Ça ira; Са ира; Ça ira (песня); Ça Ira (песня); Le ça ira

ça va péter le feu      
ça va péter le feu
(ça va péter le [или du] feu)
{ прост. } такое будет
péter le feu      
{ разг. }
(péter le [или du] feu)
1) быть очень энергичным, активно действовать
2) il pète de feu — он пышет здоровьем; он здоров как бык
- ça va péter le feu
péter du feu      
{ разг. }
(péter du [или le] feu [или des или les] flammes, la forme)
развивать бурную деятельность
- ça va péter des flammes

Definizione

КАЛЬЦИЙ
(лат. Calcium), Ca, химический элемент II группы периодической системы, атомный номер 20, атомная масса 40,078, относится к щелочноземельным металлам. Название от латинского calx, родительный падеж calcis - известь. Серебристо-белый металл, плотность 1,54 г/см3, tпл 842 °С. При обычной температуре легко окисляется на воздухе. По распространенности в земной коре занимает 5-е место (минералы кальцит, гипс, флюорит и др.). Как активный восстановитель служит для получения U, Th, V, Cr, Zn, Be и других металлов из их соединений, для раскисления сталей, бронз и т. д. Входит в состав антифрикционных материалов. Соединения кальция применяют в строительстве (известь, цемент), препараты кальция - в медицине.

Wikipedia

Ah! ça ira

«Ah! ça ira» (также «Ça ira»; рус. Ах, [дело] пойдёт!» или Ах, пойдут дела на лад!»; название традиционно передаётся в транслитерации: «Ах, са-ира́!») — одна из самых знаменитых песен Великой французской революции; до появления «Марсельезы» — неофициальный гимн революционной Франции. Возникла летом 1790 года в дни подготовки к празднику, посвящённому годовщине взятия Бастилии.