караковый - traduzione in russo
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

караковый - traduzione in russo


караковый      
bai-brun, bai (foncé)
караковый жеребец - étalon bai-brun
bai         
1. { adj } ({ fém } - baie)
гнедой, гнедой масти
bai brun — караковый
bai à miroir — гнедой с подпалинами
2. {m}
гнедая лошадь
en flèche      
({ обыкн. употр. } { с гл. } monter, partir, passer, voler, etc.)
(en flèche [тж. comme une flèche])
1) стремительно, молниеносно
Bonaparte revenait avec l'intention d'en finir avec le Directoire et de s'approprier l'État ... Au sortir de Lyon, se détournant vers le Bourbonnais et coupant au plus court, il fila sur Paris comme une flèche. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Бонапарт возвращался с твердым намерением покончить с Директорией и завладеть властью ... По выезде из Лиона, обогнув Бурбоне и избрав кратчайший путь, он стрелой понесся к Парижу.
Elle ne parut pas entendre, et partit comme une flèche. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Женни, казалось, не слышала его. Она стрелой бросилась вперед.
Fabienne. - ... mon père a poussé la bonté jusqu'à ouvrir dans cette petite ville une succursale de sa banque, à seule fin que vous en assuriez la haute direction. Alfred. - Avec succès. Les dépôts montent en flèche. (L. Ducreux, La Folie.) — Фабьена. - Отец был так добр, что открыл в этом городке отделение своего банка только для того, чтобы вы могли здесь директорствовать. Альфред. - Что я и делаю не без успеха. Вклады растут молниеносно.
2) (запряжка) цугом
[...] le banquier, allongeant un fouet immense, lançait les deux chevaux, attelés en flèche, le premier un petit alezan doré, au trot de souris, le second un grand bai brun, un stepper, qui trottait les jambes hautes. (É. Zola, Nana.) — [...] банкир, щелкнув длиннющим кнутом, трогал двух запряженных цугом лошадей. Первая, небольшая рыжая с золотистым отливом, шла мелкой рысью, а вторая, крупный караковый рысак, на бегу высоко поднимала ноги.
3) передовой, прогрессивный
Une personnalité très connue pour son anticonformisme et ses prises de position en flèche. (Combat.) — Это личность, очень известная своим нонконформизмом и прогрессивными взглядами.
4) модный, популярный
Dans certaines stations (de sport d'hiver) en flèche le prix des terrains peut centupler en dix ans. (Le Monde.) — В районе некоторых популярных центров зимнего спорта цена на земельные участки за десять лет может возрасти во сто крат.
- être en flèche

Definizione

караковый
конь, каракулый ·стар. темногнедой, почти вороной, с подпалинами, желтизною на морде и в пахах; подходит к мухортому, который светлее, а подпалины шире. Каракула жен. караковая лошадь. Вороная в каракулах, в черных же, масляных яблоках. Карий, о глазах и о масти конской: карие глаза, бурые, каштановые, кофейные; каряя лошад, самая темная гнедая, но посветлее караковой; стан почти вороной, и только на ногах заметен буроватый отлив, а вдоль спины черный ремень. Черный глаз, карий глаз - минуй нас! Выплакала я карие очи.