шелковичный - traduzione in portoghese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

шелковичный - traduzione in portoghese

ВИД НАСЕКОМЫХ
Шелкопряд; Bombyx mori; Шелковичный червь; Шелкопряд тутовый
  • Гусеницы
  • Гусеницы тутового шелкопряда на китайской шелководческой фабрике
  • Коконы тутового шелкопряда
  • Блюдо из куколок тутового шелкопряда

шелковичный      
de amoreira ; de amora
bicho-da-sêda      
шелковичный червь
sirgo m      
шелковичный червь

Definizione

шелковичный
ШЕЛКОВ'ИЧНЫЙ, шелковичная, шелковичное. прил., по ·знач. связанное с добыванием шелка от тутового шелкопряда. Шелковичный червь (гусеница шелкопряда). Шелковичные плантации (плантации шелковицы).

Wikipedia

Тутовый шелкопряд

Ту́товый шелкопря́д (лат. Bombyx mori) — бабочка из семейства настоящие шелкопряды, производитель шёлка. Одомашнен в Китае около 5000 лет назад. Близкий вид, а возможно, и исходная форма одомашненного тутового шелкопряда — дикий тутовый шелкопряд — обитает в Восточной Азии: в северных областях Китая и южных областях Приморского края России, где, по всей видимости, вымер. Единственная современная популяция дикого тутового шелкопряда в России обитает на острове Кунашир.

Esempi dal corpus di testo per шелковичный
1. Шелковичный червь, так любимый в Китае, за месяц увеличивает свой вес почти в тысячу раз.
2. Шелковичный кокон обнаружили китайские археологи на неолитической стоянке, насчитывающей 5,5 тысячи лет.
3. Именно такой метод когда-то сформулировал и император Цинь Шихуан: "Занимать постепенно пространство других, как шелковичный червь поедает листья..."
4. Где преклонить голову всем тем преуспевающим буржуа и беднякам, кому выпал жребий выживать в небывало жестокое и неисповедимое время, когда даже сама природа взбунтовалась против экономики чистогана, без оглядки пожирающей живое тело биосферы, как шелковичный червь крону векового тутового дерева.
5. Это о них сказано Карлом Марксом: "Если бы шелковичный червь прял для того, чтобы поддержать свое существование в качестве гусеницы, он был бы настоящим наемным рабочим". *** Буржуазный кукиш народу ПЕРЕДО МНОЙ ЛЕЖАТ высоким Монбланом мысли ленинские тома в кирпичном колере четвертого издания, вышедшего в таком далеком уже 1'48 году.