Esempi dal corpus di testo per Ordnung muss sein
1. Но не иначе как "за вялость, беззубость и снулость". В самом деле, Ordnung muss sein...
2. "Ordnung muss sein". Наверное, не обязательно быть сторонником "Яблока", чтобы согласиться с тем, что и в работе КС РФ орднунг - не помеха.
3. В переводе оно означает "порядок". Выражение Ordnung muss sein ("порядок должен быть") знакомо немецким детям в той же степени, в какой советским пионерам был знаком ответ на призыв "Будь готов!". Помните, от наших зубов тут же отскакивало: "Всегда готов!" По мере взросления немцев это выражение, а точнее - его смысл, и вовсе входит в плоть и кровь каждого, что, кстати, совсем неплохо.