"-wisher" è un suffisso utilizzato per formare sostantivi che indicano una persona che desidera o spera in qualcosa. Si attacca a un'altra parola per creare nuovi termini.
/wɪʃər/
In inglese, "-wisher" si usa per descrivere una persona che esprime un desiderio o un'aspettativa. Non è una parola strettamente utilizzata di per sé, ma è comunemente associata a prefissi o radici, come "wish" (desiderio). È più comune nel contesto scritto, soprattutto in formulazioni formali o letterarie.
As a birthday wisher, I wrote heartfelt notes for everyone.
Traduzione: Come desiderante di compleanno, ho scritto note sincere per tutti.
The hopeless wisher believed that everything would miraculously improve.
Traduzione: Il desiderante senza speranza credeva che tutto sarebbe miracolosamente migliorato.
They call her a dream wisher because she always has great hopes.
Traduzione: La chiamano desiderante di sogni perché ha sempre grandi speranze.
Sebbene "-wisher" non sia estremamente comune in espressioni idiomatiche, può essere parte di terminologie più ampie. Le seguenti frasi utilizzano forme derivate che assomigliano all'idea generale di desiderare:
"I’m a wishful thinker when it comes to my career."
Traduzione: Sono un pensatore speranzoso quando si tratta della mia carriera.
"She’s a wishful dreamer but needs to be more realistic."
Traduzione: È una sognatrice desiderante ma deve essere più realistica.
"Being a wishful traveler, he always dreams about new adventures."
Traduzione: Essendo un viaggiatore desiderante, sogna sempre nuove avventure.
Il suffisso "-wisher" si origina dall'inglese "wish", che deriva dall'antico inglese "wiscian", che significa "desiderare". È comparso nel linguaggio per indicare coloro che esprimono desideri o speranze.