Daily Herald - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

Daily Herald (inglese) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Daily Herald" è un sostantivo composto, che indica una pubblicazione periodica (generalmente un giornale) che esce quotidianamente.

Trascrizione fonetica

/ˈdeɪli ˈhɜːrəld/

Opzioni di traduzione per Italiano

"Daily Herald" può essere tradotto come "Gazzetta Giornaliera" o semplicemente "Giornale".

Significato della parola

Il termine "Daily Herald" si riferisce a un giornale che viene pubblicato ogni giorno. Sebbene vi siano molte pubblicazioni chiamate "Daily Herald" in diverse località, il termine in sé è spesso associato a un giornale di notizie locali, nazionali o internazionali. L'uso di "Daily Herald" è comune nel contesto dei media, in particolare nel parlato e nello scritto riguardante notizie e attualità.

Frequenza d'uso

Il termine "Daily Herald" è più frequentemente utilizzato in contesti scritti, come articoli, notizie e discussioni sui media, piuttosto che nel linguaggio parlato comune.

Frasi di esempio

  1. Many readers prefer to get their news from the Daily Herald in the morning.
  2. Molti lettori preferiscono ricevere le notizie dalla Gazzetta Giornaliera al mattino.

  3. The Daily Herald reported on the recent developments in the city council.

  4. La Gazzetta Giornaliera ha riportato gli sviluppi recenti nel consiglio comunale.

  5. Subscribers to the Daily Herald receive special insights into local issues.

  6. Gli abbonati alla Gazzetta Giornaliera ricevono approfondimenti speciali sulle questioni locali.

Espressioni idiomatiche

Sebbene "Daily Herald" non sia tipicamente utilizzato in espressioni idiomatiche, è possibile menzionare alcune frasi comuni relative ai giornali. Eccone alcune:

  1. Burn the midnight oil reading the Daily Herald
  2. I usually burn the midnight oil reading the Daily Herald to stay updated on the news.
  3. Di solito passo le notti a leggere la Gazzetta Giornaliera per rimanere aggiornato sulle notizie.

  4. Caught between the headlines of the Daily Herald

  5. She felt caught between the headlines of the Daily Herald and her personal beliefs.
  6. Si sentiva intrappolata tra i titoli della Gazzetta Giornaliera e le sue convinzioni personali.

  7. The Daily Herald has a scoop on the upcoming election

  8. Everyone is talking about how the Daily Herald has a scoop on the upcoming election.
  9. Tutti stanno parlando di come la Gazzetta Giornaliera abbia l'esclusiva sulle prossime elezioni.

Etimologia della parola

Il termine "Daily" deriva dall'Old English "dæġ" che significa "giorno". "Herald" deriva dal francese antico "heraut", relativo all'ufficiale che annunciava notizie. Insieme, "Daily Herald" suggerisce un annunciatore di notizie quotidiane.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: daily newspaper, news publication, periodical
Contrari: weekly publication, monthly magazine, obsolescence in print media



25-07-2024