"Abrogation" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "abrogation" è /ˌæbrəˈɡeɪʃən/.
In italiano, "abrogation" si traduce come "abrogazione".
"Abrogation" si riferisce all'atto di annullare o revocare una legge, un regolamento o una decisione formale. Questa parola è utilizzata in contesti legali e legislativi. La sua frequenza d'uso è maggiore nei contesti scritti, come documenti legali o articoli accademici, piuttosto che nel parlato quotidiano.
L'abrogazione della legge è stata accolta con ampio consenso.
Following the abrogation of the treaty, tensions between the countries increased.
Dopo l'abrogazione del trattato, le tensioni tra i paesi sono aumentate.
The government announced the abrogation of outdated regulations to facilitate business activities.
La parola "abrogation" non è comunemente utilizzata all'interno di espressioni idiomatiche, essendo piuttosto specifica e legata a contesti giuridici. Tuttavia, ci sono alcune frasi che possono riflettere l'idea di abrogazione:
La legislazione proposta mira a velocizzare l'abrogazione delle leggi inefficaci.
Advocates celebrated the abrogation of discriminatory policies as a significant victory.
Gli attivisti hanno celebrato l'abrogazione delle politiche discriminatorie come una vittoria significativa.
An abrogation of the previous agreement was necessary to achieve progress.
La parola "abrogation" deriva dal latino "abrogare", composto da "ab-" (da, via) e "rogare" (chiedere, proporre). Questa radice riflette l'idea di revocare una precedente richiesta o proposta.
Sinonimi: annullamento, revoca, cancellazione
Contrari: approvazione, mantenimento, ratifica