"Air-tight cover" è un sostantivo composto.
/ɛr-taɪt ˈkʌvər/
"Air-tight cover" si riferisce a un tipo di copertura che impedisce il passaggio dell'aria. È comunemente utilizzato per descrivere contenitori per alimenti, barattoli o qualsiasi oggetto progettato per mantenere freschi il contenuto e prevenire l'ossidazione. La frequenza d'uso è rilevante sia nel parlato che nel contesto scritto, in particolare nei contesti di cucina, conservazione degli alimenti e ambienti scientifici.
Il barattolo aveva una copertura a tenuta d'aria per mantenere il cibo fresco.
Make sure that the air-tight cover is securely fastened before storing the items.
Assicurati che la copertura a tenuta d'aria sia ben fissata prima di riporre gli oggetti.
An air-tight cover is essential for vacuum sealing your meals.
Sebbene "air-tight cover" non sia una parola comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche, ci sono frasi in cui il concetto di "air-tight" viene impiegato in modo figurato. Ecco alcune espressioni idiomatiche che fanno uso di "air-tight":
Un alibi a prova di errore può salvare qualcuno dal sospetto.
The proposal needs to be air-tight to ensure approval from the board.
La proposta deve essere a prova di errore per garantire l'approvazione del consiglio.
Their argument was so well-structured that it felt air-tight.
Il termine "air-tight" deriva dall'unione delle parole "air" (aria) e "tight" (stretto, ermetico), che indica l'idea di qualcosa che non permette il passaggio dell'aria. "Cover" proviene dall'inglese antico "cufre", che significa riparare o coprire. La combinazione di queste due parti crea un termine che fotografa bene la funzionalità descritta.
Sealed cover (coperchio sigillato)
Contrari: