"Balancing of accounts" è una frase nominale composta di sostantivo.
/bəˈlæn.sɪŋ ʌv əˈkaʊnts/
"Balancing of accounts" si riferisce al processo di assicurare che le registrazioni finanziarie siano corrette e si equivalgano, tipicamente verificando che il totale delle entrate corrisponda al totale delle uscite. Questa espressione è frequentemente utilizzata nel contesto fiscale e contabile, dove è fondamentale per la preparazione di rendiconti finanziari e la verifica delle transazioni.
La frase è più comune nel contesto scritto, come rapporti finanziari o documenti, ma può apparire anche nel parlato, in particolare in discussioni professionali legate alla contabilità.
Il bilanciamento dei conti è essenziale prima di chiudere l'anno finanziario.
Our accountant has been working on the balancing of accounts for several days.
Il nostro contabile ha lavorato sul bilanciamento dei conti per diversi giorni.
To avoid discrepancies, the balancing of accounts should be done regularly.
Sebbene "balancing of accounts" non sia comunemente usato in espressioni idiomatiche, ci sono alcune frasi correlate che potrebbero essere utili:
Before applying for a loan, we need to make sure we are balancing the books correctly.
Settle accounts
At the end of the project, we will settle accounts to ensure everyone is paid.
In the black
Balancing the books can be time-consuming but is vital for a clear financial picture.
The team ensured that all receipts were accounted for during the balancing of accounts.
La parola "balancing" deriva dal latino "bilanx", che significa "a due piatti", riferendosi al concetto di equilibrare due parti. "Accounts" deriva dal latino "computare", che significa "contare" o "fare i conti". La combinazione di queste due parole implica un'equazione precisa tra entrate e uscita.
Questa analisi offre una panoramica sull'importanza e sull'uso della frase "balancing of accounts" nel contesto finanziario e contabile, inclusi esempi pratici e correlazioni idiomatiche.