"Big with consequences" è una frase composta da un aggettivo ("big") e una preposizione con un sostantivo ("with consequences"). Non è un'unica parola ma una combinazione di parole.
/bɪg wɪð ˈkɒnsɪkwənsɪz/
La frase "big with consequences" si riferisce a qualcosa che ha una grande importanza o impatto, il cui effetto si ripercuote in seguito. È spesso utilizzata in contesti dove una decisione o un evento ha ramificazioni significative. La frase è più comune nel contesto scritto, specialmente in articoli, saggi o discussioni formali, rispetto al parlato informale.
La decisione di tagliare i fondi era grande con conseguenze per l'intera comunità.
Any change in policy can be big with consequences for future generations.
Qualsiasi cambio di politica può essere grande con conseguenze per le future generazioni.
The news of the merger was big with consequences for the shareholders.
"Big with consequences" non è un'espressione idiomatica standard, ma può essere usata in diverse frasi per esprimere l'importanza di determinate scelte o situazioni.
La sua affermazione era grande con conseguenze, poiché potrebbe portare a una battaglia legale.
Choosing the wrong path in life can be big with consequences.
Scegliere il percorso sbagliato nella vita può essere grande con conseguenze.
The discovery was big with consequences for the scientific community.
La parola "big" proviene dall'anglo-sassone "bigga", che significava "grande" o "maggiorato". "Consequence" deriva dal latino "consequentia", che indica le "seguenze" o gli "effetti" di un'azione.