"Bravery" e "gallantry" sono entrambe sostantivi.
"Bravery" si riferisce alla qualità di essere coraggiosi o di affrontare situazioni pericolose o difficili senza paura. È comunemente usato sia nel linguaggio parlato che scritto.
"Gallantry" indica un comportamento cortese e rispettoso, specialmente nei confronti delle donne. Può anche riferirsi a atti di coraggio, in particolare nel contesto militare. Anche "gallantry" è usato sia nel linguaggio orale che scritto, sebbene sia meno comune rispetto a "bravery".
Il suo coraggio durante la sparatoria era encomiabile.
The act of bravery was celebrated in the town square.
L'atto di coraggio è stato celebrato nella piazza del paese.
She showed great bravery by speaking out against injustice.
Il cavaliere ha mostrato galanteria salvando la damigella in difficoltà.
His gallantry in defending his country earned him a medal.
La sua galanteria nel difendere il suo paese gli è valso una medaglia.
She appreciated his gallantry when he held the door open for her.
Mostrare coraggio di fronte all'avversità.
"Bravery knows no bounds."
Un gesto galante può conquistare i cuori.
"Gallantry is not just for the battlefield."
La parola "bravery" deriva dal francese antico "bravoure", che significa "coraggio" o "audacia". Originariamente, il termine si riferiva alla qualità di essere "audace" o "valoroso".
"Gallantry" viene dal francese "galanterie", che significa "comportamento cortese" o "cortesia". Risale all'italiano "galante", relativo al "comportamento cortese" e "eroico".