"breach of prison" è una frase composta che generalmente funziona come un sostantivo.
/briːtʃ əv ˈprɪzən/
Il termine "breach of prison" si riferisce all'atto di sfuggire da un istituto penale, ovvero a un'evasione. È utilizzato principalmente nel contesto legale e nelle notizie relative a crimini. La frequenza d'uso è più comune nel linguaggio scritto, come in articoli di notizie o documenti legali, ma può apparire anche nel linguaggio parlato quando si discute di crimine e giustizia.
Dopo l'evasione dal carcere, le autorità hanno avviato una massiccia caccia all'uomo per catturare il detenuto fuggito.
The security measures were tightened to prevent any future breach of prison.
Le misure di sicurezza sono state rafforzate per prevenire future evasioni dal carcere.
His breach of prison has raised concerns about the safety of the community.
Il termine "breach of prison" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche regolari, ma può essere parte di frasi che trattano l'argomento della legalità e della criminalità. Tuttavia, può essere incorporato in frasi diverse per mostrare il suo significato.
Il giudice lo ha condannato a anni aggiuntivi per la sua evasione dal carcere.
Following the breach of prison, there was a public outcry demanding better security.
Dopo l'evasione dal carcere, c'è stata una protesta pubblica che chiedeva una maggiore sicurezza.
The incident caused a review of the protocols to prevent any future breach of prison.
La parola "breach" deriva dall'inglese antico "brēcce", che significa rottura o violazione. "Prison" deriva dal latino "prensio", attraverso il francese antico "prison", che significa "cattura". L'unione delle due parole si riferisce quindi a una violazione della custodia.
Sinonimi: - Escape from prison - Jailbreak
Contrari: - Compliance with incarceration - Adherence to sentencing