breathless weather ‹day› - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

breathless weather ‹day› (inglese) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"L'espressione 'breathless weather' può essere interpretata come un aggettivo che descrive il tempo. La parola 'day' è un sostantivo."

Trascrizione fonetica

/bˈrɛθləs ˈwɛðər deɪ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e uso

"Breatless weather" si riferisce a condizioni meteorologiche che sono così spettacolari o impressionanti da lasciare senza fiato, mentre "day" è semplicemente un modo per riferirsi a un giorno specifico. Questo termine non è comune nella lingua inglese standard, ma può essere utilizzato in modi descrittivi in contesti poetici o romantici. Non è particolarmente frequentemente usato nei discorsi quotidiani e si trova più spesso nel contesto scritto.

Frasi di esempio

  1. "The breathless weather on that summer day made us want to explore the outdoors."
  2. "Il tempo da togliere il fiato in quel giorno d'estate ci ha fatto desiderare di esplorare l'aria aperta."

  3. "I love how the breathless weather transforms a mundane day into something extraordinary."

  4. "Amo come il tempo da togliere il fiato trasforma un giorno ordinario in qualcosa di straordinario."

Espressioni idiomatiche

L'espressione "breathless weather" non appare frequentemente in idiomi comuni della lingua inglese. Tuttavia, si possono considerare espressioni che evocano sensazioni o descrizioni simili.

Frasi di esempio con espressioni idiomatiche

  1. "The coastal breeze on a breathless day took our breath away."
  2. "La brezza costiera in un giorno da togliere il fiato ci ha lasciato senza parole."

  3. "Even on a breathless day, his presence was like a storm that took our breath away."

  4. "Anche in un giorno da togliere il fiato, la sua presenza era come una tempesta che ci lasciava senza fiato."

Etimologia

La parola "breathless" deriva dall'inglese antico "breath" (che significa "soffio" o "respiro") e dal suffisso "-less", che indica mancanza o assenza. "Weather" deriva dal termine anglosassone "weder", riferendosi a condizioni atmosferiche. Infine, "day" ha origini nell'antico inglese "dæg", che rappresenta il ciclo del giorno e della notte.

Sinonimi e contrari



25-07-2024