broom finish - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

broom finish (inglese) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Broom finish" è un sostantivo composto.

Trascrizione fonetica

/bɹuːm fɪnɪʃ/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato

Il termine "broom finish" si riferisce a una tecnica di finitura superficiale utilizzata nella costruzione di pavimenti, in particolare nel calcestruzzo. Consiste nel trattare la superficie con una scopa in modo da creare una texture ruvida che offre aderenza e un aspetto decorativo.

Utilizzo nella lingua Inglese

"Broom finish" è un termine tecnico più spesso utilizzato nel contesto della costruzione e dell'architettura piuttosto che nella conversazione quotidiana. È più prevalente nel linguaggio scritto, specialmente in manuali e testi professionali, rispetto al parlato comune.

Frequenza d'uso

Questo termine non è molto comune nel linguaggio colloquiale, ma è frequentemente utilizzato nei settori dell'edilizia e dei materiali da costruzione.

Esempi di frasi

  1. The contractor recommended a broom finish for the concrete patio to ensure safety.
    (L'appaltatore ha raccomandato una finitura a scopa per il patio in calcestruzzo per garantire la sicurezza.)

  2. After the concrete sets, we can use a broom finish to give it a textured look.
    (Dopo che il calcestruzzo si indurisce, possiamo usare una finitura a scopa per darle un aspetto texturizzato.)

  3. A broom finish is often preferred for outdoor surfaces due to its slip-resistant qualities.
    (Una finitura a scopa è spesso preferita per le superfici esterne a causa delle sue qualità antiscivolo.)

Espressioni idiomatiche

Il termine "broom" non è particolarmente utilizzato in espressioni idiomatiche, ma può essere associato ad alcune frasi comuni nel contesto della pulizia o della sistemazione:

  1. Sweep it under the rug - Don't just broom it under the rug; we need to address the issue directly.
    (Non limitarti a nasconderlo sotto il tappeto; dobbiamo affrontare il problema direttamente.)

  2. Broom and dustpan - After the party, we need a broom and dustpan to clean up the mess.
    (Dopo la festa, abbiamo bisogno di una scopa e di una paletta per pulire il disordine.)

  3. Clean sweep - The new manager made a clean sweep of the old policies, starting with a broom finish on the project.
    (Il nuovo manager ha fatto una pulizia totale delle vecchie politiche, iniziando con una finitura a scopa sul progetto.)

Etimologia

La parola "broom" deriva dall'inglese antico "brom", che si riferisce a una pianta della famiglia delle graminacee, utilizzata originariamente per fabbricare scope. "Finish" deriva dal latino "finire", che significa "completare" o "terminare". La combinazione indica quindi un processo di completamento della superficie tramite l'uso di una scopa.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari



25-07-2024