"Declare war on" è un'espressione verbale composta da un verbo ("declare") e una frase preposizionale ("war on").
/dɪˈklɛr wɔr ɒn/
L'espressione "declare war on" significa annunciare formalmente l'intenzione di combattere o opporsi a qualcuno o qualcosa. Viene utilizzata sia in contesti politici che figurativi e spesso indica un'azione decisiva contro un avversario. È più comune nel contesto scritto, ma può essere usata anche nel parlato, specialmente in conversazioni su questioni politiche o sociali.
Il governo ha deciso di dichiarare guerra alla povertà.
Many activists believe we need to declare war on climate change.
Molti attivisti credono che dobbiamo dichiarare guerra al cambiamento climatico.
The president threatened to declare war on any nation that attacks its allies.
L'espressione "declare war on" può essere utilizzata in modo figurato per esprimere opposizione a problemi sociali, comportamenti o condizioni. Alcuni esempi includono:
Il sindaco ha dichiarato guerra all'immondizia in città.
She decided to declare war on her bad habits to lead a healthier lifestyle.
Ha deciso di dichiarare guerra alle sue cattive abitudini per condurre uno stile di vita più sano.
The organization seeks to declare war on discrimination of any kind.
L'organizzazione cerca di dichiarare guerra alla discriminazione di qualsiasi tipo.
After years of neglect, the community declared war on crime in their neighborhood.
L’espressione "declare war on" affonda le sue radici nel termine "declare", derivante dal latino "declarare", che significa "rendere chiaro" o "annunciare", e nel sostantivo "war", che ha origini germaniche e indica un conflitto armato. Il senso di opporsi a qualcosa è implicito nel contesto.
Sinonimi: - Announce hostility towards (annunciare ostilità contro) - Wage war on (intraprendere guerra contro)
Contrari: - Make peace with (fare pace con) - Reconcile with (riconciliarsi con)