"demi-official letter" è un sostantivo composto.
/dɛmi əˈfɪʃəl ˈlɛtər/
Una "demi-official letter" è una comunicazione scritta che ha un carattere parzialmente ufficiale. Si utilizza in contesti dove l'autenticità o l'autorità formale è riconosciuta ma non è completamente ufficiale. Questo tipo di lettera è frequente in ambiti governativi o aziendali, dove la formalità è importante ma non necessaria al 100%.
La parola si usa sia nel parlato che nella scrittura, anche se può apparire più frequentemente nel contesto scritto, dove è richiesta una certa formalità.
L'ambasciatore ha inviato una lettera semi ufficiale a vari diplomatici riguardo al prossimo summit.
She received a demi-official letter from the organization inviting her to the annual meeting.
Ha ricevuto una lettera semi ufficiale dall'organizzazione che la invitava all'incontro annuale.
The minister decided to clarify his position through a demi-official letter to the press.
Sebbene "demi-official letter" non sia comunemente associata a espressioni idiomatiche, può entrare in contesti più ampi. Ecco alcune frasi che potrebbero emergere in situazioni formali:
Una lettera semi ufficiale può avere peso nelle negoziazioni tra le parti.
It is wise to back up verbal agreements with a demi-official letter.
Il termine "demi" deriva dal francese e significa "meta" o "parziale." "Official" proviene dal latino "officialis," che implica legittimità e autorità. Infine, "letter" si origina dal latino "littera," che significa scritto o lettere dell'alfabeto.