"Earth banking" è una combinazione di parole, pertanto non ha una parte del discorso precisa. Tuttavia, può essere interpretata come un sostantivo composto.
/ɜːrθ ˈbæŋkɪŋ/
"Earth banking" può essere tradotto come "bancare terra" o "banca della terra".
"Earth banking" si riferisce generalmente a pratiche legate alla conservazione del suolo, gestione delle risorse naturali o strategie agricole sostenibili. Il termine può essere utilizzato in contesti sia orali che scritti, ma è più comune in ambiti specialistici, come l'agricoltura, l'ecologia e la gestione ambientale. Non è particolarmente frequente nella conversazione quotidiana.
Many farmers are adopting earth banking techniques to improve soil health.
(Molti agricoltori stanno adottando tecniche di earth banking per migliorare la salute del suolo.)
The concept of earth banking is becoming increasingly important in sustainable agriculture.
(Il concetto di earth banking sta diventando sempre più importante nell'agricoltura sostenibile.)
Il termine "earth banking" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche, ma è legato a concetti di sostenibilità. Qui ci sono alcune espressioni che includono la tematica della terra o del suolo:
More people are choosing to go back to the earth by growing their own food.
(Sempre più persone scelgono di tornare alla terra coltivando il proprio cibo.)
Land of milk and honey
(Terra promettente) - Riferito a un luogo ideale o prospero.
Il termine "earth" deriva dall'antico inglese "eorþe" e significa "suolo" o "terra". "Banking" deriva dal termine anglo-normanno "banque", utilizzato per indicare un luogo di custodia o collettore di risorse, evolvendosi nel corso dei secoli nel contesto finanziario.
Sinonimi: - Soil conservation - Sustainable agriculture - Ecological banking
Contrari: - Soil degradation - Unsustainable practices - Environmental harm
Questa informazione fornisce un quadro completo su "earth banking" e il suo utilizzo nel linguaggio contemporaneo.