"Full of himself" è un'espressione colloquiale che funge da aggettivo, utilizzata per descrivere una persona presuntuosa o che ha un'eccessiva fiducia in se stessa.
/fʊl əv hɪmˈsɛlf/
L'espressione "full of himself" viene utilizzata in inglese per descrivere qualcuno che è eccessivamente orgoglioso o che ha un'opinione molto alta di sé stesso. È comunemente usata in contesti sia orali che scritti, anche se tende a essere più prevalente nel linguaggio colloquiale.
Camminava per l'ufficio, pieno di sé dopo aver ricevuto la promozione.
I can't stand people who are so full of himself; they think they're better than everyone else.
Non sopporto le persone che sono così piene di sé; pensano di essere migliori di tutti gli altri.
After winning the award, she became even more full of herself.
"Full of himself" è spesso utilizzata in contesti più ampi per descrivere persone che si comportano in modo arrogante o egocentrico. Ecco alcune espressioni idiomatiche correlate:
È così pieno di sé che non ascolta mai nessun altro.
"Don't be full of yourself, there are always others who are more talented."
Non essere pieno di te stesso, ci sono sempre altri che sono più talentuosi.
"Her full of himself attitude makes it hard for her to make friends."
Il suo atteggiamento pieno di sé rende difficile per lei farsi amici.
"Being full of himself, he missed the point of the conversation."
Essendo pieno di sé, ha perso il senso della conversazione.
"You shouldn't be so full of yourself; humility is a valuable trait."
L'espressione "full of himself" è composta dall'aggettivo "full", che significa "pieno" e il pronome riflessivo "himself". La combinazione ha cominciato a essere utilizzata nel linguaggio colloquiale anglosassone per descrivere l'arroganza e l'eccessiva autostima delle persone nel XX secolo.
Sinonimi: - Arrogante - Presuntuoso - Egoista
Contrari: - Umile - Modesto - Riservato