"Glace" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è /ɡlæs/.
In inglese, la parola "glace" si riferisce spesso a un tipo di vetro o è usata nei contesti culinari per indicare un tipo di glassa o copertura dolce e lucida (ad esempio, per dolci). Può anche adoperarsi per riferirsi a ghiaccio o per descrivere un'apparenza lucida e fredda.
"Glace" è meno comune nei contesti di conversazione quotidiana e potrebbe apparire più in contesti specializzati come l'arte culinaria o la cristallografia. È prevalentemente scritta piuttosto che parlata.
Glace can be used to decorate desserts beautifully.
La glassa può essere usata per decorare i dessert in modo bellissimo.
The glace on the frozen lake was thick enough to walk on.
Il ghiaccio sul lago congelato era abbastanza spesso da poterci camminare sopra.
Her eyes had a glace of determination that inspired everyone.
I suoi occhi avevano un vetro di determinazione che ispirava tutti.
Sebbene "glace" non sia frequentemente usata in espressioni idiomatiche specifiche in inglese, ci sono alcune espressioni assembleari che la includono o riferimenti a concetti simili:
Glace over means to avoid dealing with an issue directly.
To cover up problems, he tends to just "glace over" the details.
Per coprire i problemi, tende semplicemente a "sorvolare" i dettagli.
Float on a glaze indicates being unaffected by small distractions.
They managed to float on a glaze of optimism despite the challenges.
Sono riusciti a galleggiare su un vetro di ottimismo nonostante le sfide.
Ice and glace refers to things that look good but are not substantial.
The project was all ice and glace, lacking any real substance.
Il progetto era solo apparenza, privo di sostanza reale.
La parola "glace" deriva dal francese, dove "glace" significa "ghiaccio" o "vetro". In inglese, l'uso e il significato sono stati influenzati dalle traduzioni culinarie e dall'interesse per i glossari specializzati.
Sinonimi: glass, icing, frost, coating
Contrari: matte, dull (nel contesto di finiture visive, per contrapporsi a "glace")
In sintesi, "glace" evoca immagini di lucentezza e bellezza, ma il suo uso è specifico e meno frequente nel linguaggio quotidiano.