"Gladsome birds" è una combinazione di parole composta da un aggettivo ("gladsome") e un sostantivo plurale ("birds").
/gˈlædsəm bɜrdz/
"Gladsome" è un aggettivo che significa "felice" o "gioioso", mentre "birds" significa "uccelli". Insieme, "gladsome birds" si riferisce dunque a uccelli che sono allegri o che creano un'atmosfera gioiosa. Questo termine è utilizzato maggiormente in contesti letterari o poetici piuttosto che nel linguaggio comune, e risulta più frequente nella lingua scritta.
Gli uccelli lieti cantavano dolcemente nella luce del mattino.
You can often see gladsome birds fluttering around the garden.
Puoi spesso vedere gli uccelli allegri svolazzare intorno al giardino.
The poet wrote about gladsome birds as symbols of hope and joy.
Sebbene la combinazione "gladsome birds" non sia una frase idiomatica comune in inglese, l'idea di uccelli che rappresentano gioia o felicità ricorre in vari modi espressivi. Ecco alcune frasi che utilizzano concetti simili:
Un uccellino mi ha detto che delle buone notizie stanno arrivando per te.
When the birds are singing, it feels like the world is smiling.
Quando gli uccelli cantano, sembra che il mondo stia sorridendo.
She has a song in her heart, just like the birds at dawn.
Ha una canzone nel cuore, proprio come gli uccelli all'alba.
In the spring, the trees are alive with the songs of happy birds.
"Gladsome" deriva dall'inglese antico "glæd", che significa "allegro", con l'aggiunta del suffisso "-some", che conferisce un significato di "caratterizzato da" o "che provoca". "Bird" ha origini germaniche e anglosassoni, ed è utilizzato in inglese per riferirsi a qualsiasi uccello.