La combinazione di parole "lady help" può essere considerata una locuzione verbale. "Lady" è un sostantivo, mentre "help" è un verbo.
/ˈleɪdi hɛlp/
"Lady help" non è un'espressione molto comune in inglese, ma può essere interpretata letteralmente come l'aiuto fornito da una donna. Non ha una frequenza d'uso stabilita e può apparire più in contesti informali o colloquiali. Potrebbe essere usato nel contesto di una richiesta di aiuto o assistenza rivolta a una donna, oppure potrebbe riferirsi a servizi di assistenza condotti da donne.
Ho chiesto un aiuto da parte di una donna con la pianificazione dell'evento.
Whenever I need advice, I prefer lady help due to their unique perspective.
Ogni volta che ho bisogno di consigli, preferisco l'aiuto di una donna per la loro prospettiva unica.
The project was easier to manage with lady help on board.
Sebbene "lady help" non sia comunemente usato in frasi idiomatiche, è possibile includere "lady" in alcune espressioni che riflettono l'idea di assistenza o supporto, focalizzandosi sul concetto di aiuto fornito da una donna.
Dietro ogni grande uomo, c'è una donna che offre il suo aiuto.
A lady helps shape the community by volunteering her time and skills.
Una donna aiuta a plasmare la comunità facendo volontariato con il suo tempo e le sue abilità.
With a bit of lady help, the project turned out to be a huge success.
Con un po' di aiuto da parte di una donna, il progetto si è rivelato un grande successo.
The lady help in our office brings a lot of teamwork spirit.
Sinonimi di "lady help": - female assistance - woman aid - lady assistance
Contrari di "lady help": - male help - gender-neutral assistance
Questa combinazione di parole può essere interpretata in vari modi a seconda del contesto, ma generalmente implica un'idea di supporto o aiuto fornito da una donna.