"Lavage" è un sostantivo in inglese.
La trascrizione fonetica di "lavage" è /ləˈvɑːʒ/.
"Lavage" può essere tradotto in italiano come "lavaggio".
In inglese, "lavage" si riferisce generalmente all'atto di lavare o di pulire, soprattutto in un contesto medico o chirurgico, come nel caso del "lavage gastrico," che è una procedura per pulire lo stomaco. La parola è di uso tecnico e viene comunemente utilizzata in ambito sanitario.
"La parola "lavage" è più comune nel contesto scritto, specialmente in testi medici o di ricerca, e meno usata nel linguaggio quotidiano.
The doctor performed a lavage to remove the toxins from the patient's system.
(Il dottore ha eseguito un lavaggio per rimuovere le tossine dal sistema del paziente.)
Gastric lavage is often used in emergency medicine.
(Il lavaggio gastrico è spesso utilizzato nella medicina d'emergenza.)
After the procedure, the nurse explained the lavage process in detail.
(Dopo la procedura, l'infermiere ha spiegato il processo di lavaggio in dettaglio.)
"Lavage" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche in inglese. Tuttavia, può essere associato a termini in ambito medico o tecnico.
"The lavage was necessary to ensure no harmful substances remained."
(Il lavaggio era necessario per garantire che non rimanessero sostanze dannose.)
"During the procedure, the medical team prepared for the gastric lavage."
(Durante la procedura, il team medico si è preparato per il lavaggio gastrico.)
"Lavage can be essential for patients who have ingested poisons."
(Il lavaggio può essere essenziale per i pazienti che hanno ingerito veleni.)
"In some cases, lavage is a life-saving intervention."
(In alcuni casi, il lavaggio è un intervento salvavita.)
La parola "lavage" deriva dal francese "lavage", che significa "lavaggio", a sua volta dal verbo "laver", che significa "lavare". La radice latina è "lavare," dal significato diretto di "lavare".
Concludendo, "lavage" è un termine tecnico principalmente utilizzato in ambienti medici che si riferisce a processi di pulizia e rimozione di sostanze nocive. Non è un termine comunemente utilizzato nella conversazione quotidiana e non è associato a molte espressioni idiomatiche.