La combinazione di parole "loyal wife" è un sostantivo composto.
/ˈlɔɪəl waɪf/
La parola "loyal wife" si riferisce a una moglie che è fedele e devota al proprio marito. In inglese, questa espressione è utilizzata per descrivere una donna che dimostra lealtà e sostegno al suo partner, sia in situazioni quotidiane che in momenti di crisi. È comune in contesti scritti e parlati, specialmente nelle conversazioni riguardanti relazioni, matrimonio e impegno personale.
"Era grato di avere una moglie fedele al suo fianco nei momenti difficili."
"Many people admire the concept of a loyal wife in traditional marriage."
"Molte persone ammirano il concetto di una moglie fedele nel matrimonio tradizionale."
"A loyal wife stands by her husband's decisions, even when they are tough."
Sebbene "loyal wife" non sia frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche specifiche, ci sono diverse espressioni relative alla lealtà nelle relazioni che possono includere il concetto di fedeltà. Ecco alcuni esempi:
"Dietro ogni grande uomo c'è una moglie fedele."
"A loyal wife is worth her weight in gold."
"Una moglie fedele vale il suo peso in oro."
"For better or worse, a loyal wife will always be there."
"Nel bene e nel male, una moglie fedele sarà sempre lì."
"Trust is built by a loyal wife who stands by her husband."
La parola "loyal" deriva dal francese antico "leial" e dal latino "legalis", che significa "legale" o "lavorato". "Wife" ha radici anglosassoni, proveniente dalla parola "wīf", che indicava una donna o una moglie. L'accoppiamento dei due termini enfatizza l'importanza della fedeltà e dell'impegno in una relazione matrimoniale.
Sinonimi: - Faithful wife (moglie fedele) - Devoted wife (moglie devota) - Supportive wife (moglie di sostegno)
Contrari: - Unfaithful wife (moglie infedele) - Disloyal wife (moglie sleale) - Cheating wife (moglie traditrice)