"Obtuse angle arch" è una combinazione di parole che non ha una parte del discorso specifica. "Obtuse" e "angle" sono rispettivamente un aggettivo e un sostantivo, mentre "arch" è un sostantivo che in questo contesto si riferisce a una struttura curva.
/əbˈtjuːs ˈeɪŋɡəl ɑːrʧ/
"Obtuse angle arch" può essere tradotto come "arco con angolo ottuso".
Un "obtuse angle arch" si riferisce a un arco che forma un angolo ottuso, cioè più di 90 gradi ma meno di 180 gradi. Questo termine è frequentemente usato in architettura e design. La sua frequenza di uso è più comune nel linguaggio tecnico e scritto piuttosto che nel parlato informale.
Il designer ha deciso di creare un arco con angolo ottuso per il nuovo ponte.
An obtuse angle arch can provide a unique aesthetic to a building.
Un arco con angolo ottuso può fornire un'estetica unica a un edificio.
The engineering plans included several obtuse angle arches to improve stability.
La combinazione "obtuse angle" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche in inglese. Tuttavia, si possono considerare alcune frasi in contesti più ampi riguardanti "angoli" in generale:
Affrontare qualcosa da un angolo ottuso significa avvicinarsi alla situazione in modo indiretto.
She took an obtuse angle in her argument, trying to avoid the main issue.
Arch: curve (curva), bow (curva)
Contrari:
L'argomento "obtuse angle arch" è intrigante nel contesto dell'architettura e del design, dove l'angolo ottuso può essere utilizzato per creare strutture uniche e visivamente interessanti.