"On reflection" è un'espressione idiomatica, considerata una locuzione avverbiale.
/ɒn rɪˈflɛkʃən/
"On reflection" può essere tradotto come: - "A riflessione" - "Riflettendo" - "Una volta riflettuto"
L'espressione "on reflection" viene utilizzata per indicare che dopo una considerazione o una riflessione si è giunti a una conclusione o si ha un'opinione diversa. È spesso impiegata per segnalare che l'idea o il pensiero è stato riconsiderato, talvolta dopo aver inizialmente avuto un'idea opposta. Viene usato più frequentemente nel contesto scritto, ad esempio in saggi o articoli, ma può essere utilizzato anche nella conversazione.
"A riflessione, penso che avrei dovuto affrontare la situazione in modo diverso."
"He expressed his opinion, but on reflection, he changed his mind."
"Ha espresso la sua opinione, ma a riflessione, ha cambiato idea."
"On reflection, I realized that my initial judgement was hasty."
"On reflection" è una parte di diverse espressioni idiomatiche che trattano la riconsiderazione e il ripensamento. Di seguito sono riportate alcune espressioni correlate:
"On further reflection, it seems that I was too quick to judge."
"Let me give it some thought"
"I need to think about the proposal; on reflection, I might have some insights."
"In retrospect"
L'espressione deriva dalle parole inglesi "on", che indica una condizione, e "reflection", che ha origini latine ("reflectio") e indica il processo di pensare o considerare qualcosa con attenzione. Il termine "reflection" implica lo specchiarsi e riconsiderare.
Sinonimi: - Upon consideration - In hindsight - After thinking
Contrari: - Impulsively - Without thought - Recklessly
"On reflection" è un'espressione utile per riflettere e riconsiderare decisioni, valutando gli effetti delle azioni e le scelte fatte, e invita a un processo di pensiero più profondo.