"Passing point" è un sostantivo composto.
/pæsɪŋ pɔɪnt/
"Passing point" si riferisce generalmente a un luogo o a un momento in cui qualcosa può passare, essere superato o progredire. In inglese, è spesso utilizzato in contesti di sport, educazione o anche in contesti più generali per descrivere un punto critico o una fase di passaggio.
In termini di frequenza d'uso, "passing point" è più comune in contesti scritti, specialmente in documenti tecnici o articoli che trattano di misurazioni e standard, piuttosto che nel parlato informale.
Il leader della corsa ha raggiunto il punto di passaggio davanti al resto dei concorrenti.
In the exam, a passing point is set to determine who qualifies for the next level.
Nell'esame, un punto di passaggio è stabilito per determinare chi si qualifica per il livello successivo.
They discussed the importance of the passing point during the training session.
Sebbene "passing point" non sia una parola frequentemente utilizzata in espressioni idiomatiche, può comunque apparire in frasi dove il concetto di passare o superare ha un ruolo importante. Ecco alcune frasi che incorporano il concetto:
Dopo aver raggiunto il punto di passaggio nella nostra amicizia, ci siamo sentiti più vicini che mai.
The project reached a passing point when everyone agreed on the next steps.
Il progetto ha raggiunto un punto di passaggio quando tutti hanno concordato sui prossimi passi.
She realized she was at a passing point in her career, needing to decide if she should advance.
La parola "passing" deriva dal verbo inglese "to pass", che indica il concetto di movimento oltre un punto o un ostacolo. "Point" ha origine dal latino "punctum", che significa "punto" o "piccola incisione". La combinazione dei due termini si riferisce quindi al concetto di un punto in cui avviene un passaggio significativo.
In conclusione, "passing point" è un termine che trova il suo utilizzo soprattutto in contesti formali e tecnico-scientifici, rappresentando un concetto di transizione e progresso in diverse situazioni.