"Penalty kick" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "penalty kick" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /ˈpɛnəlti kɪk/.
"Penalty kick" si traduce in Italiano come "calcio di rigore".
Un "penalty kick" è un calcio diretto concesso a una squadra di calcio (o in altri sport) dopo che un fallo è stato commesso dalla squadra avversaria all'interno della loro area di rigore. Questa azione consiste nel tirare il pallone da un punto specifico, generalmente da undici metri dalla porta, con il portiere avversario che si trova sulla linea di porta.
Il termine è frequentemente utilizzato nel contesto degli sport, in particolare nel calcio, ed è di uso comune sia nel linguaggio parlato che scritto.
Il termine "penalty kick" può anche essere trovato in alcune espressioni idiomatiche, anche se non è molto comune. Tuttavia, si possono considerare alcune situazioni legate al termine:
Ha deciso di affrontare le sue paure e prendersi la responsabilità.
"Give someone a penalty kick" - Dare a qualcuno un'opportunità chiara, non sempre in senso sportivo.
Il termine "penalty" deriva dal latino "poenalis", che significa "relativo a una pena". "Kick" proviene dall'Old English "cyccan", che indicava il movimento di dare un calcio. "Penalty kick" come espressione ha guadagnato uso nella terminologia calcistica nel corso del XX secolo.
Sinonimi: - Spot kick - Free kick (in un'altra situazione, ma può essere confuso)
Contrari: - Miss (nel caso di un tiro sbagliato) - Goal (nel caso di un tiro riuscito)
Queste informazioni forniscono una visione completa del termine "penalty kick" e del suo utilizzo nel linguaggio inglese.