polished diamond - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

polished diamond (inglese) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

La combinazione di parole "polished diamond" è un sostantivo composto.

Trascrizione fonetica

/ˈpɒl.ɪʃt ˈdaɪ.mənd/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e uso

Un "polished diamond" si riferisce a un diamante che è stato tagliato e lucidato, rendendolo brillante e attraente. Nella lingua inglese, il termine viene usato principalmente per descrivere l'aspetto di un diamante che ha subito un processo di lavorazione, rendendolo adatto per l'uso in gioielleria. La parola "polished" implica che la superficie del diamante sia stata levigata per migliorare la sua lucentezza. Questo termine è utilizzato sia nel parlato che nella scrittura, ma è più comune nel contesto delle vendite di gioielli e nei descrittivi tecnici.

Frasi di esempio

  1. A polished diamond is often considered the most desirable choice for an engagement ring.
    Un diamante lucidato è spesso considerato la scelta più desiderabile per un anello di fidanzamento.

  2. The art of creating a polished diamond takes great skill and precision.
    L'arte di creare un diamante lucidato richiede grande abilità e precisione.

  3. She wore a necklace with a large polished diamond that caught everyone's attention.
    Indossava una collana con un grande diamante lucidato che attirava l'attenzione di tutti.

Espressioni idiomatiche

La combinazione "polished diamond" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche, tuttavia, ci sono alcune espressioni relative ai diamanti in generale che possono essere interessanti:

  1. "A diamond in the rough" - someone or something with potential that is not yet fully developed.
    Un diamante grezzo – una persona o qualcosa con potenziale che non è ancora completamente sviluppato.

  2. "Diamonds are a girl's best friend" - refers to how women often cherish diamonds as valuable gifts.
    I diamanti sono i migliori amici di una ragazza – si riferisce a come le donne spesso adorano i diamanti come regali preziosi.

  3. "Cut like a diamond" - means something has a precise or sharp edge or characteristic.
    Tagliato come un diamante – significa che qualcosa ha un bordo o una caratteristica precisa o affilata.

Etimologia

La parola "polished" deriva dal latino "polire", che significa "levigare" o "lucidare". "Diamond" proviene dal greco "adamas", che significa "inossidabile" o "invincibile", riferendosi alla durezza del materiale.

Sinonimi e contrari



25-07-2024