La frase "waiting on rig" può essere considerata una combinazione di una progressione verbale ("waiting") e un sostantivo ("rig"). "Waiting" è un verbo, mentre "rig" è un sostantivo.
/wˈeɪtɪŋ ɒn rɪg/
"Waiting on rig" si riferisce generalmente all'atto di aspettare qualcosa che sia collegato a un "rig", che può significare diverse cose a seconda del contesto. Commonly, "rig" si riferisce a un'attrezzatura pesante o a un veicolo da lavoro, come una piattaforma petrolifera o un camion per costruzioni. La frase viene utilizzata frequentemente nel linguaggio colloquiale, specialmente nei settori dell'ingegneria, della costruzione e dell'industria energetica.
Stavo aspettando che l'impianto consegnasse il nuovo equipaggiamento.
They were waiting on rig before starting the project.
Stavano aspettando l'attrezzatura prima di iniziare il progetto.
She is waiting on rig to arrive so they can start drilling.
Ha cercato di aggiustare il gioco per assicurarsi di vincere.
Rigged to fail: Predisposto a fallire.
Il piano era così mal pensato che sembrava predisposto a fallire.
Get the rig running: Mettere in azione l'attrezzatura.
La parola "rig" ha origini antiche, derivante dall'anglosassone "rīgan", che significa "attrezzare" o "configurare". Nella lingua moderna, ha preso la connotazione di un'impostazione o un equipaggiamento specifico.
Gear
Contrari di "rig":
Quoltre in contesti colloquiali e tecnici, "waiting on rig" riflette dinamiche di lavoro e attesa che sono utili per capire il flusso di operazioni industriali o tecniche.