La frase "a bordo" è una locuzione preposizionale.
/a ˈβoɾðo/
La locuzione "a bordo" si utilizza per descrivere la posizione di una persona o di un oggetto che si trova su un mezzo di trasporto, come una nave, un aereo o un veicolo. È comunemente utilizzata sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, specialmente in contesti legati ai trasporti o alle operazioni militari, dove è comune menzionare il posizionamento delle truppe o delle attrezzature.
Los soldados están a bordo del buque de guerra.
(I soldati sono a bordo della nave da guerra.)
Por favor, permane a bordo mientras el avión se prepara para despegar.
(Si prega di rimanere a bordo mentre l’aereo si prepara a decollare.)
"A bordo" viene utilizzata anche in diverse espressioni idiomatiche, specialmente in contesti che riguardano il trasporto e la mobilità. Ecco alcune espressioni comuni:
Ejemplo: "Vamos a estar a bordo del proyecto desde el principio."
(Siamo a bordo del progetto fin dall’inizio.)
Subir a bordo
Indica l'azione di salire su un mezzo di trasporto.
Ejemplo: "Todos deben subir a bordo antes de que el tren parta."
(Tutti devono salire a bordo prima che il treno parta.)
Sacar a alguien de bordo
Usato per descrivere l'atto di rimuovere qualcuno da un mezzo.
La locuzione "a bordo" deriva dal termine antico "bordo", che si riferisce al lato di una nave o all'atto di navigare. Essa si è evoluta nel tempo per assumere il significato attuale, legato all’idea di trovarsi all'interno di uno spazio di trasporto.
Non esistono veri e propri contrari diretti per "a bordo", ma si può considerare "en tierra" (a terra) come una situazione opposta in contesti di trasporto.