"A buenas" è un'espressione colloquiale usata in spagnolo. Non è una parola singola, ma una combinazione di due parole: "a" (preposizione) e "buenas" (aggettivo).
/a ˈbwenas/
L'espressione "a buenas" può essere utilizzata in vari contesti, ma di solito implica un'accentuazione di cosa che si considera "buona" o "positiva". Non viene utilizzata frequentemente e più spesso appare nel parlato colloquiale. "A buenas" fa riferimento a situazioni in cui si presuppone che le cose stiano andando bene o che si stia cercando di ottenere qualcosa di favorevole.
Voy a buenas para ver si me dan el trabajo.
(Vado a buone per vedere se mi danno il lavoro.)
Cuando llegué a buenas, todos me sonrieron.
(Quando sono arrivato a buone, tutti mi hanno sorriso.)
"A buenas" non è una parte molto comune di espressioni idiomatiche, ma è possibile trovare formule che utilizzano "bueno" o "buenas". Ecco alcune frasi che potrebbero rendere l'idea:
A buenas horas, mangas verdes.
(A buone ore, maniche verdi.) - Usato per esprimere che qualcosa è tardivo o inappropriato.
A buen puerto.
(A buon porto.) - Significa arrivare a un risultato positivo o in un luogo sicuro.
De buenas a primeras.
(Di buone a prime.) - Usato per descrivere qualcosa che accade all'improvviso.
L'aggettivo "bueno" deriva dal latino "bonum", che significa buono, nobile o piacevole. L'espressione "a buenas" si compone della preposizione "a", che è utilizzata per indicare direzione o destinazione, combinato con il termine "buenas" per enfatizzare la positività dell'azione o dello stato.
In sintesi, "a buenas" è un'espressione colloquiale spagnola che si riferisce a situazioni favorevoli o positive e può essere impiegata in vari contesti, sia orali che scritti, anche se la sua frequenza è piuttosto moderata.