"A largo plazo" è una locuzione avverbiale.
/ a ˈlaɾɣo ˈplazo /
"A largo plazo" si riferisce a un periodo di tempo esteso, normalmente utilizzato per descrivere effetti, risultati o interventi che si realizzano o si manifestano nel lungo periodo. È un'espressione comune sia nel linguaggio economico che giuridico, impiegata frequentemente in contesti in cui si discute di progetti o decisioni che avranno ripercussioni future. La locuzione è maggiormente utilizzata nel contesto scritto, come articoli, report e analisi, ma risulta anche presente nel linguaggio parlato, soprattutto in ambiti professionali.
Gli investimenti a lungo termine sono generalmente più sicuri rispetto a quelli a breve termine.
Es importante tener en cuenta las implicaciones a largo plazo de esta decisión.
"A largo plazo" non è parte di molte espressioni idiomatiche, ma viene spesso utilizzato in contesti economici, piuttosto che in frasi idiomatiche comuni. Tuttavia, di seguito sono riportate alcune frasi in cui può apparire in modo significativo:
I benefici a lungo termine superano spesso i costi iniziali.
La sostenibilidad debe ser una prioridad a largo plazo en el desarrollo urbano.
La sostenibilità deve essere una priorità a lungo termine nello sviluppo urbano.
Con una adecuada planificación, podemos asegurar el éxito a largo plazo de la empresa.
La locuzione "a largo plazo" deriva dalla combinazione di "a largo", che significa "per un lungo periodo", e "plazo", che si traduce come "termine" o "scadenza". Questa espressione evidenzia la dimensione temporale associata a decisioni e piani.
Sinonimi: - A largo término - A largo periodo
Contrari: - A corto plazo (a breve termine)
Questa analisi di "a largo plazo" dimostra la sua importanza nel descrivere strategie e decisioni con un focus sulle conseguenze future in ambito economico e legale.