"A su vez" è un'espressione avverbiale.
/a su βeθ/
"A su vez" è un'espressione comunemente utilizzata nella lingua spagnola per indicare che qualcosa avviene in concomitanza o in successione ad un'altra cosa. È frequentemente usata sia nel parlato che nello scritto ed è molto comune nelle conversazioni, per spiegare relazioni temporali o causali tra eventi.
"La madre è responsabile della casa e, a sua volta, dell'istruzione dei figli."
"El presupuesto aumentó y, a su vez, la calidad de los productos mejoró."
"A su vez" viene utilizzato in diverse espressioni idiomatiche in spagnolo, spesso per chiarire relazioni di causa ed effetto o per sottolineare la successione di eventi.
"Il professore ha fatto una conferenza interessante che, a sua volta, ha ispirato gli studenti."
"El cambio climático afecta a la agricultura y, a su vez, impacta la economía."
"Il cambiamento climatico influisce sull'agricoltura e, a sua volta, impatta l'economia."
"El libro fue un éxito, y, a su vez, se tradujo a varios idiomas."
"Il libro è stato un successo e, a sua volta, è stato tradotto in diverse lingue."
"Las redes sociales conectan amigos y, a su vez, pueden crear conflictos."
L'espressione "a su vez" deriva dal latino "ad suam vicem", che significa "alla sua volta". Il concetto è rimasto in uso attraverso i secoli, evolvendosi nella forma attuale.
Sinonimi: - a su vez: "a su manera", “igualmente”
Contrari: - "sin embargo" (tuttavia) - "por otro lado" (d'altra parte)