La frase "a toda costa" è un'espressione avverbiale.
/a ˈto.ða ˈkos.ta/
"A toda costa" è un'espressione usata nella lingua spagnola per indicare la determinazione a ottenere qualcosa senza considerare le conseguenze o i sacrifici necessari. È frequentemente utilizzata nel contesto scritto, così come nel parlato. La sua frequenza d'uso non è particolarmente alta, ma è conosciuta e compresa nella maggior parte dei contesti.
"Quiero terminar este proyecto a toda costa."
"Voglio completare questo progetto a tutti i costi."
"Ella va a defender su reputación a toda costa."
"Lei difenderà la sua reputazione a qualunque costo."
"A toda costa" non è solo una frase isolata, ma può essere utilizzata in diverse espressioni idiomatiche nel contesto della determinazione e della perseveranza.
"Lucharemos a toda costa por nuestros derechos."
"Combatteremo a tutti i costi per i nostri diritti."
"Es fundamental seguir a toda costa las reglas establecidas."
"È fondamentale seguire a qualunque costo le regole stabilite."
"El equipo decidió ganar el partido a toda costa."
"La squadra ha deciso di vincere la partita a tutti i costi."
"No podemos dejar que esto fracase; debemos hacerlo a toda costa."
"Non possiamo permettere che questo fallisca; dobbiamo farlo a qualunque costo."
La frase "a toda costa" deriva dalla combinazione di "a", una preposizione in spagnolo, "toda", che significa "tutte" o "ogni", e "costa", che si riferisce al costo o al sacrificio. Questa espressione enfatizza l'idea di affrontare qualsiasi costo o sacrificio.
In sintesi, "a toda costa" è un'espressione potente che riflette la determinazione e la volontà di perseguire un obiettivo nonostante i potenziali ostacoli o sacrifici.