abonanzar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

abonanzar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"abonanzar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /aβo.nanˈθaɾ/ (in Spagna) o /aβo.nanˈsaɾ/ (in America Latina).

Opzioni di traduzione per Italiano

Il verbo "abonanzar" può essere tradotto come: - "Stabilizzarsi" - "Benevolo" - "Calmarsi"

Significato e uso

Il termine "abonanzar" si riferisce all'idea di stabilizzarsi, tranquillizzarsi o migliorare in contesti di situazioni di incertezza, ansia o conflitto. Viene utilizzato principalmente nel linguaggio scritto e presenta una frequenza d'uso moderata, essendo più comune in contesti formali o letterari piuttosto che nel parlato quotidiano.

Frasi di esempio

Espressioni idiomatiche

L'uso di "abonanzar" in espressioni idiomatiche è limitato, ma può apparire in contesti che riguardano discussioni o conflitti. Ecco alcune frasi:

Etimologia

Il verbo "abonanzar" deriva dal latino "abundantia", che significa abbondanza, e ha subito evoluzioni fonetiche nel passaggio all'arabo e poi al romanzo spagnolo. È legato a concetti di miglioramento e benessere.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Calmar - Estabilizar - Mejorar

Contrari: - Alterar - Agitar - Molestar



23-07-2024