"Abstracto" è un aggettivo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "abstracto" in alfabeto fonetico internazionale è /apsˈtɾak.to/.
La parola "abstracto" si riferisce a qualcosa che non è materiale o tangibile, o a concetti che non possono essere percepiti attraverso i sensi. È utilizzato più spesso in contesti artistici, filosofici e scientifici. In termini di frequenza d'uso, "abstracto" è comune sia nel parlato che nel contesto scritto, ma può presentarsi più frequentemente in testi accademici o di teoria artistica.
"El concepto de amor es abstracto y difícil de definir."
"Il concetto di amore è astratto e difficile da definire."
"La pintura abstracta no representa formas concretas."
"La pittura astratta non rappresenta forme concrete."
Anche se "abstracto" non è comunemente parte di molte espressioni idiomatiche, può comparire in alcune frasi che utilizzano il termine per esprimere idee più complesse o sfumate.
"Pensar en abstracto."
"Pensare in astratto." (Riferendosi alla capacità di concepire idee senza riferimenti concreti.)
"Una idea abstracta puede ser difícil de comunicar."
"Un'idea astratta può essere difficile da comunicare."
La parola "abstracto" deriva dal latino "abstractus", che significa "separato" o "distaccato". Questo termine è composto dal prefisso "ab-" (da, via) e dal verbo "tractare" (tirare, trattare).
Sinonimi: - Intangibile - Teorico - Complesso
Contrari: - Concreto - Tangibile - Reale
In sintesi, "abstracto" è un termine versatile utilizzato in vari contesti per descrivere idee e concetti che vanno oltre la concretezza. La sua comprensione è fondamentale in discipline artistiche e filosofiche, dove le idee astratte giocano un ruolo cruciale.