abundar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

abundar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Abundar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /a.bunˈdaɾ/

Traduzione in italiano

"Abundar" si traduce in italiano come "abbondare".

Significato e uso

"Abundar" significa avere una grande quantità di qualcosa o essere presente in grande numero. È un verbo comunemente usato sia nel parlato che nello scritto, con un uso abbastanza equivalente nei contesti di comunicazione formale e informale.

Frasi di esempio

  1. En la fiesta había comida para abundar.
  2. Alla festa c'era cibo in abbondanza.

  3. Durante la primavera, las flores suelen abundar en el jardín.

  4. Durante la primavera, i fiori tendono ad abbondare nel giardino.

Espressioni idiomatiche

"Abundar" è utilizzato in alcune espressioni idiomatiche in spagnolo. Ecco alcune frasi che illustrano il suo uso:

  1. No hace falta abundar en detalles.
  2. Non è necessario abbondare nei dettagli.

  3. Las críticas comenzaron a abundar tras el estreno de la película.

  4. Le critiche hanno iniziato ad abbondare dopo l'uscita del film.

  5. En verano, los insectos suelen abundar en el campo.

  6. In estate, gli insetti tendono ad abbondare nei campi.

  7. La felicidad no abunda en la vida de todos.

  8. La felicità non abbonda nella vita di tutti.

  9. La información comienza a abundar cuando se acerca la fecha límite.

  10. Le informazioni iniziano ad abbondare quando si avvicina la scadenza.

Etimologia

Il termine "abundar" deriva dal latino "abundare", che significa "essere pieno" o "essere sovrabbondante". La radice "unda" si riferisce a onde, suggerendo un senso di fluire o traboccare.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Sobrar - Exceder - Proliferar

Contrari: - Escasear - Falta - Limitar

In sintesi, "abundar" è un verbo ricco di significato e uso, sia nel linguaggio colloquiale che in quello scritto, e possiede numerose espressioni idiomatiche che ne amplificano il contesto d'uso.



22-07-2024