"aburrido" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /aβuˈriðo/
In spagnolo, "aburrido" significa "annoiare" o "noioso". Viene utilizzato per descrivere uno stato d'animo di chi prova noia o qualcosa che non suscita interesse. La frequenza d'uso di "aburrido" è alta ed è utilizzato sia nel parlato che nello scritto, ma maggiormente nel parlato per descrivere esperienze quotidiane.
Hoy me siento aburrido porque no tengo nada que hacer.
Oggi mi sento annoiato perché non ho nulla da fare.
La película fue tan aburrida que me quedé dormido.
Il film era così noioso che mi sono addormentato.
"Aburrido" è usato anche in alcune espressioni idiomatiche comuni nella lingua spagnola.
Estar aburrido como una ostra.
Essere annoiato come un'ostrica. (Essere estremamente annoiati).
No seas aburrido.
Non essere noioso. (Invitare qualcuno a divertirsi o a non essere serio).
Tener un día aburrido.
Avere una giornata noiosa. (Riferirsi a una giornata priva di eventi interessanti).
Aburrirse de tanto esperar.
Annoiarsi da tanto aspettare. (Sentirsi frustrati e annoiati per un'attesa prolungata).
La parola "aburrido" deriva dal latino "ab-orridĕre", che significa "provare avversione" o "darsi alla fuga da qualcosa".