Sostantivo (maschile)
/akaˈtamento/
La parola "acatamiento" deriva dal verbo "acatar", che significa rispettare o obbedire a norme, leggi o autorità. In contesti legali, indica l'atto di adempiere o seguire le disposizioni stabilite. In spagnolo, viene utilizzato in contesti sia formali che informali, con una presenza maggiore in scritti legali o documentazioni ufficiali rispetto al parlato quotidiano.
L'acatamento delle regole è fondamentale per il funzionamento della società.
Su acatamiento a la ley fue ejemplar, evitando sanciones.
L'uso di "acatamiento" in espressioni idiomatiche non è particolarmente rilevante, ma spesso viene utilizzato nelle frasi legate al rispetto delle norme.
Il buon cittadino pratica sempre l'acatamento delle leggi.
El acatamiento a las órdenes superiores es crucial en cualquier organización.
L'acatamento agli ordini superiori è cruciale in qualsiasi organizzazione.
Sin acatamiento a los reglamentos, no puede haber orden.
La parola "acatamiento" proviene dal verbo "acatar", che a sua volta è derivato dal latino "accatare" che significa "rispettare, obbedire". Questo collegamento etimologico sottolinea il legame con l'idea di rispetto e obbedienza.