Acercamiento è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /aθeɾkaˈmiento/
Le opzioni di traduzione per acercamiento in italiano includono: - avvicinamento - approccio
Acercamiento si riferisce al processo di avvicinarsi a qualcosa o qualcuno. Può essere usato in vari contesti, inclusi quelli generali, militari e psicologici. La parola è frequentemente utilizzata sia nel parlato che nella forma scritta, ma il suo utilizzo può variare a seconda del contesto specifico.
Esempi di frasi: - El acercamiento de los dos países fue histórico. - L'avvicinamento dei due paesi è stato storico.
L'uso di acercamiento è comune in diverse espressioni idiomatiche. Di seguito sono riportate alcune di esse:
L'avvicinamento tra amici rafforza sempre la relazione.
Un acercamiento cuidadoso puede evitar conflictos.
Un approccio cauto può evitare conflitti.
El acercamiento del invierno trae consigo un cambio de clima.
L'avvicinamento dell'inverno porta con sé un cambiamento climatico.
A veces, el acercamiento a la verdad requiere valentía.
La parola acercamiento deriva dal verbo spagnolo acercar, che significa "avvicinare" o "portare vicino," combinato con il suffisso "-miento," che indica un'azione o un processo.
Sinonimi di acercamiento includono: - aproximación - avance
Contrari possono essere: - alejamiento (allontanamento) - separación (separazione)