acogerse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

acogerse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Acogerse" è un verbo riflessivo della lingua spagnola.

Trascrizione fonetica

/akoˈxeɾse/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e uso

"Acogerse" si riferisce all'atto di cercare rifugio, protezione o assistenza in diversi contesti, inclusi quelli legali e sociali. Viene utilizzato quando una persona decide di richiedere asilo, sostegno o entrata in un luogo sicuro.

La frequenza d'uso è alta, specialmente in contesti legali, ma è anche utilizzata nel linguaggio colloquiale. È presente tanto nel parlato orale quanto nel contesto scritto, sebbene in ambiti legali possa apparire più frequentemente nella forma scritta.

Esempi di frasi: - "Decidió acogerse a la protección del gobierno."
(Ha deciso di rifugiarsi nella protezione del governo.)

Espressioni idiomatiche

"Acogerse" è presente in alcune espressioni idiomatiche, che riflettono diverse sfumature del verbo. Ecco alcune frasi di esempio:

Etimologia

L'origine del verbo "acogerse" deriva dal latino "accolligere", dove "ad-" significa "verso" e "colligere" significa "raccogliere". Questa evoluzione mostra come il verbo abbia mantenuto il concetto di ricezione e accoglienza.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Refugiarse - Aceptar (in determinati contesti)

Contrari: - Rechazar - Descartar

Questa struttura rende "acogerse" un termine chiave in contesti legali e sociali, evidenziando l'importanza della protezione e dell'accoglienza.



23-07-2024