acordada - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

acordada (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Acordada" è un sostantivo che deriva dal verbo "acordar". Può anche essere utilizzato come aggettivo in alcuni contesti.

Trascrizione fonetica

/akoɾˈða/

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e uso nella lingua spagnola

"Acordada" è un termine che si riferisce a un accordo preso in maniera formale o amichevole. Può essere utilizzato in contesti legali o generali. La sua frequenza d'uso è abbastanza alta, specialmente nei documenti scritti e nel linguaggio giuridico. Si utilizza prevalentemente nel contesto scritto, ma può apparire anche nel parlato.

Esempi di frasi

  1. La acordada fue firmada por ambas partes.
  2. L'accordo è stato firmato da entrambe le parti.

  3. Necesitamos una acordada antes de proceder.

  4. Abbiamo bisogno di un accordo prima di procedere.

Espressioni idiomatiche

Pur non essendo una parola centrale in espressioni idiomatiche, può comunque essere combinata con altre parole in contesti specifici a richiamare l'idea di accordo.

Esempi di espressioni idiomatiche

  1. Si no hay acordada, no hay confianza.
  2. Se non c'è accordo, non c'è fiducia.

  3. Un acuerdo es mejor que una pelea.

  4. Un accordo è meglio di una lite.

  5. La acordada entre amigos es fundamental.

  6. L'accordo tra amici è fondamentale.

Etimologia

La parola "acordada" deriva dal verbo "acordar", che significa "accordarsi" o "ricordare". La radice latina è "accordare", che si riferisce a "stare in accordo".

Sinonimi e contrari

In conclusione, "acordada" è una parola con una versatilità sia legale che generale, il cui uso è comune nel linguaggio scritto, ma non è priva di rappresentanza nel parlato.



23-07-2024