La parola "acreedor" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica di "acreedor" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /akɾeðoɾ/.
In spagnolo, "acreedor" si riferisce a una persona o un ente che ha il diritto di reclamare un debito o un pagamento da un'altra persona, nota come debitore. Viene utilizzato frequentemente nei contesti legali, finanziari e commerciali. La parola è comunemente usata sia nel parlato che nella scrittura, soprattutto in contesti formali.
"Acreedor" è una parola abbastanza comune nei documenti ufficiali, contratti, e nelle discussioni relative a prestiti e debiti.
Il creditore ha richiesto il pagamento immediato del debito.
Es importante que el acreedor y el deudor lleguen a un acuerdo.
È importante che il creditore e il debitore raggiungano un accordo.
Si no pagas a tiempo, el acreedor podría cobrar intereses adicionales.
La parola "acreedor" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche nel modo in cui lo sono altre parole, ma ci sono alcune frasi che possono incorporarla.
Essere nelle mani del creditore.
El acreedor siempre tiene la última palabra.
Il creditore ha sempre l'ultima parola.
No se puede jugar con el acreedor.
Non si può scherzare con il creditore.
Un acreedor difícil puede complicar la situación financiera.
La parola "acreedor" deriva dal latino "accredo", che significa "credere" o "avere fiducia". Si compone del prefisso "a-" (verso) e "credere", quindi il significato si è evoluto nel tempo per indicare qualcuno che ha diritto a ricevere qualcosa in base a un credito.
Queste informazioni offrono una panoramica completa sul termine "acreedor" nel contesto spagnolo, incluse le sue traduzioni, utilizzo, e significato.