adjudicar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

adjudicar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Trascrizione fonetica

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

Il termine "adjudicar" si riferisce all'atto di assegnare o attribuire un bene, un contratto o un'imposta a una persona o a un'entità, spesso in contesti giuridici ed economici. È una parola utilizzata sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, ma appare frequentemente in documenti ufficiali, contratti e contesti legali. La sua frequenza d'uso è moderata nel lessico quotidiano, ma risulta fondamentale in contesti legali ed economici.

Esempi di utilizzo

  1. La Corte ha deciso di adjudicar el caso a un nuovo juez.
  2. La Corte ha deciso di aggiudicare il caso a un nuovo giudice.

  3. El comité se reunió para adjudicar el contrato de construcción.

  4. Il comitato si è riunito per assegnare il contratto di costruzione.

Espressioni idiomatiche

Anche se "adjudicar" non è una parola frequentemente associata a espressioni idiomatiche in spagnolo, viene utilizzata in contesti specifici, soprattutto legati all'assegnazione di premi, gare e contratti.

Esempi di espressioni con "adjudicar"

  1. Adjudicar un premio: El jurado decidió adjudicar el premio a la mejor película del año.
  2. La giuria ha deciso di assegnare il premio al miglior film dell'anno.

  3. Adjudicar la responsabilidad: Es importante adjudicar la responsabilidad a quien realmente la tiene.

  4. È importante assegnare la responsabilità a chi realmente ce l'ha.

  5. Adjudicar un proyecto: La empresa va a adjudicar el proyecto de desarrollo a una firma externa.

  6. L'azienda assegnerà il progetto di sviluppo a una società esterna.

Etimologia

"Adjudicar" deriva dal latino "adjudicare", composto da "ad" (verso, a) e "judicare" (giudicare). Il significato originale si riferisce quindi all'atto di "giudicare" e "assegnare" qualcosa.

Sinonimi e contrari



22-07-2024