"Afanoso" è un aggettivo.
/a.faˈ노.so/
Le traduzioni di "afanoso" in italiano includono: - affannoso - faticoso - ansioso (in alcuni contesti specifici)
"Afanoso" si riferisce a qualcosa che causa fatica o è caratterizzato da affanno. Questo termine viene utilizzato prevalentemente in contesti scritti, sebbene possa comparire anche nel linguaggio parlato.
La frequenza d'uso di "afanoso" è moderata; non è tra i termini più comuni, ma viene impiegato per descrivere situazioni di grande impegno fisico o mentale.
Frase in spagnolo: El trabajo era tan afanoso que no podía terminarlo a tiempo.
Traduzione in italiano: Il lavoro era così affannoso che non riuscivo a terminarlo in tempo.
Frase in spagnolo: Después de una jornada afanosa, solo quiero descansar.
Traduzione in italiano: Dopo una giornata faticosa, voglio solo riposarmi.
"Afanoso" è meno comune nelle espressioni idiomatiche rispetto ad altri aggettivi, ma può figurare in alcune frasi per descrivere situazioni complesse o stressanti.
Frase in spagnolo: En un mundo afanoso, a veces olvidamos disfrutar de lo simple.
Traduzione in italiano: In un mondo affannoso, a volte dimentichiamo di godere delle cose semplici.
Frase in spagnolo: La vida es afanosa si no tomas un tiempo para ti.
Traduzione in italiano: La vita è faticosa se non prendi del tempo per te stesso.
La parola "afanoso" deriva dal latino "afanus", che significa "faticoso" o "affannato". È passato attraverso il tempo mantenendo il suo significato di affanno e fatica.
In sintesi, "afanoso" è un aggettivo che descrive situazioni di affanno o fatica. Viene impiegato in contesti più formali o scritti, ed è utile per esprimere l'idea di impegno intenso o stressante.