"Afuste" è un sostantivo femminile.
/afuˈste/
In italiano, "afuste" può essere tradotto come "carrozzino" o "supporto" in contesti tecnici e militari, riferendosi generalmente alla struttura che sostiene un pezzo di artiglieria o un'altra attrezzatura.
In spagnolo, "afuste" si riferisce a una struttura o un supporto, in particolare nel contesto dell'artiglieria, dove indica la base di un cannone o di un altro tipo di arma pesante. Può essere usata anche in contesti più tecnici, come nel campo della meccanica o dell'ingegneria, per riferirsi a una base o supporto per altri dispositivi. L'uso della parola è più comune nel linguaggio tecnico e scritto piuttosto che nel parlato colloquiale.
"La base del cannone era danneggiata e necessitava di riparazione."
"Los ingenieros diseñaron un nuevo afuste más resistente."
"Afuste" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche nel modo in cui lo sono altre parole spagnole. Tuttavia, può entrare in contesti specifici in frasi tecniche o di ingegneria che mettono in risalto il suo significato.
"La stabilità del supporto è cruciale per il tiro di precisione."
"Sin un afuste adecuado, el disparo puede fallar."
"Senza un supporto adeguato, il colpo può fallire."
"El afuste del nuevo sistema de artillería permite una mayor movilidad."
La parola "afuste" deriva dal termine spagnolo "afustar", che significa "mettere a fuoco" o "sostenere", e si riferisce specificamente alla struttura che sostiene un'arma o un dispositivo. La radice potrebbe intrinsecamente derivare da terminologie utilizzate in contesti architettonici o di ingegneria.