agasajo - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

agasajo (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Agasajo" è un sostantivo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /aɣaˈsaxo/

Opzioni di traduzione per Italiano

Le traduzioni per "agasajo" in italiano possono essere: - Onore - Accoglienza - Festeggiamento

Significato e utilizzo

"Agasajo" si riferisce generalmente a un atto di omaggio, onore o festeggiamento dedicato a una persona. Indica quindi un'azione che implica rispetto, celebrazione o accoglienza calorosa. È una parola poco comune, soprattutto nel parlato quotidiano, e viene utilizzata maggiormente in contesti scritti o formali. La frequenza d'uso è bassa e tende a apparire in literari o in occasioni specifiche come celebrazioni o cerimonie.

Frasi di esempio

  1. El agasajo en honor al autor fue un evento elegante.
  2. L'omaggio in onore dell'autore è stato un evento elegante.

  3. La comunidad organizó un agasajo para recibir a los nuevos vecinos.

  4. La comunità ha organizzato un'accoglienza per ricevere i nuovi vicini.

  5. A lo largo de la historia, los agasajos han sido una tradición importante en muchas culturas.

  6. Nel corso della storia, gli omaggi sono stati una tradizione importante in molte culture.

Uso in espressioni idiomatiche

"Agasajo" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, un aspetto che riflette la sua specificità in riferimento a celebrazioni o onori. Tuttavia, può essere sfruttato in frasi che esprimono l'idea di festeggiamento o celebrazione.

Frasi di esempio in contesti di celebrazione

  1. Desearon que el agasajo fuera memorable para todos los asistentes.
  2. Speravano che l'omaggio fosse memorabile per tutti i partecipanti.

  3. El agasajo se convirtió en una tradición anual que unía a la comunidad.

  4. L'omaggio è diventato una tradizione annuale che univa la comunità.

  5. Durante el agasajo, se compartieron muchas anécdotas sobre el homenajeado.

  6. Durante l'omaggio, sono state condivise molte aneddoti sull'onorato.

Etimologia

L'origine del termine "agasajo" sembra derivare dal verbo spagnolo "agasajar", che significa onorare o festeggiare qualcuno. Quest'ultimo a sua volta potrebbe essere legato a radici che evocano l'idea di accoglienza o regalo, rispecchiando la natura festiva della parola.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

"Agasajo" è una parola che incarna il piacere di onorare e accogliere gli altri, e viene utilizzata per esprimere gentilezza e rispetto in contesti di celebrazione.



23-07-2024