La parola "agentes" è un sostantivo plurale in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "agentes" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /aˈxentes/.
La traduzione di "agentes" in italiano è "agenti".
In spagnolo, "agentes" si riferisce a "agenti", che possono essere persone che svolgono determinati ruoli, rappresentanti o forze che agiscono in una determinata funzione. È usato in vari contesti, come nell’amministrazione, nella polizia o nel commercio. La parola è di uso frequente, sia nel parlato orale che in quello scritto, specialmente in contesti formali o professionali.
Gli agenti di polizia sono arrivati rapidamente sul luogo dell'incidente.
Los agentes de ventas tienen una reunión importante esta tarde.
L'uso della parola "agentes" non è tipicamente associato a molte espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere integrata in alcune frasi comuni.
Quegli agenti hanno un grande occhio per i dettagli.
Los agentes de cambio siempre están alerta a las oportunidades del mercado.
Gli agenti di cambio sono sempre all'erta per le opportunità di mercato.
Trabajar como agentes infunde confianza a los clientes.
La parola "agentes" deriva dal latino "agens, agentis", il participio presente del verbo "agere", che significa "agire". Inspiegabilmente, il termine originale implica un'azione o un'attività.
Sinonimi: representantes, delegados, intermediarios.
Contrari: clienti (in un contesto commerciale), destinatarios.