La parola "agrado" è un sostantivo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonico Internazionale (IPA) è /aˈɣɾaðo/.
La traduzione di "agrado" in italiano è "piacere".
"Agado" significa un sentimento di piacere o gradimento nei confronti di qualcosa o qualcuno. Viene utilizzato comunemente sia nel linguaggio parlato che in quello scritto. La frequenza d'uso è abbastanza alta, in particolare in contesti emotivi o quando si esprime un'opinione.
Me da mucho agrado verte otra vez.
Mi fa molto piacere rivederti.
El agrado que siento por la música es indescriptible.
Il piacere che provo per la musica è indescrivibile.
In spagnolo, "agrado" è presente in alcune espressioni idiomatiche che esprimono e descrivono sentimenti di piacere o concordanza.
Me parece que estás en el agrado de todos.
Mi sembra che tu sia nel piacere di tutti.
Hacer algo por agrado indica una buena intención.
Fare qualcosa per piacere indica una buona intenzione.
Su proyecto ha sido bien recibido y ha causado agrado en los inversores.
Il suo progetto è stato ben ricevuto e ha suscitato piacere tra gli investitori.
No hay mayor agrado que ver sonreír a un niño.
Non c'è maggiore piacere che vedere sorridere un bambino.
La parola "agrado" deriva dal latino "agrādum", che significa "favorito" o "piacevole".
Sinonimi: gusto, deleite, placer.
Contrari: desagrado, aversión, descontento.