"Agravado" è un aggettivo.
/agravaðo/
In Spagnolo, "agravado" si riferisce a qualcosa che è stato reso più grave o serio. Questo termine è comunemente utilizzato nel contesto legale per indicare una situazione o un'infrazione che è stata aggravata da circostanze particolari. È usato sia nel linguaggio orale che in quello scritto, ed è relativamente comune in testi giuridici e discussioni legali.
"agravado" è più frequentemente usato nel contesto scritto rispetto al parlato, specialmente in ambito legale.
El delito fue agravado por la premeditación.
(Il reato è stato aggravato dalla premeditazione.)
Las lesiones sufridas fueron consideradas como agravadas.
(Le lesioni subite sono state considerate come aggravate.)
El acusado enfrenta cargos agravados en este caso.
(L'imputato affronta accuse aggravate in questo caso.)
Sebbene "agravado" non sia particolarmente comune in espressioni idiomatiche, è possibile trovare frasi e contesti in cui si usa in modo figurato per esprimere l'idea di un aggravamento di una situazione.
Una situación ya de por sí complicada se agravó aún más.
(Una situazione già di per sé complicata si aggravò ulteriormente.)
Su comportamiento agravó los problemas en la comunidad.
(Il suo comportamento aggravò i problemi nella comunità.)
El clima de violencia ha agravado la crisis social.
(Il clima di violenza ha aggravato la crisi sociale.)
La falta de asistencia médica agravó la situación de los enfermos.
(La mancanza di assistenza medica ha aggravato la situazione dei malati.)
La parola "agravado" deriva dal latino "aggravatus", participio passato di "aggravare" che significa "rendere più grave". La forma verbale è una combinazione di "ad-" che significa "verso" e "gravis" che significa "grave".